Between Pancho Villa and a naked woman (Mexico), by Sabina Herman and Isabelle Tardan

The hook (Mexico), by Ernesto Rimoch

My girlfriend (Mexico), by Rodrigo Plá

The love of your life, SA, by Leticia Venzor (Mexico)

The hook, by Ernesto Rimoch (Mexico)

Between Pancho Villa and a naked woman, by Sabina Berman (Mexico)

Fair play, by Marco Julio Linares (Mexico)

A trickle of blood, of Erwin Neumaier (Mexico)

Prison I, of Ismael Rodriguez (Mexico)

Mexico Room, of José Luis García Agraz (Mexico)

Supernatural, of Daniel Gruener (Mexico)

TOngeles del fin del milenio, from UdeG animation workshop (Mexico) 

Cómo sacar diez en civismo, by José Jorge García Hernández (Mexico)

Cuatro maneras de tapar un hoyo, by Jorge Villalobos de la Torre, Guillermo Rendón Rodríguez (Mexico)

De jazmín en flor, by Daniel Gruener (Mexico)

Félix, como el gato, by Gilberto Gazcón Fazi (Mexico)

La gente ya no escribe (People Don’t Write Anymore), by Ivan Kireev (Mexico)

La gran obra, by Rigoberto Mora (Mexico)

Not everything is permanent, by Fernando Eimbcke (Mexico)

My girlfriend, by Rodrigo Plá (Mexico)

a piece of night, by Roberto Rochín Naya (Mexico)

Parable, by Héctor Hernández (Mexico)

Planet Siqueiros, by José Ramón Mikelajáuregui (Mexico)

Un poquito de agua, by Camilo Tavares, Francisco Zapata (Mexico)

Why not us?, by Jaime Humberto Hermosillo (Denmark, Canada, Mexico)

What time is it?, by Pilar Pellicer (Mexico)

The afternoon of a middle class marriage, by Fernando León (Mexico)

Casas de fuego, by Juan Bautista Stagnaro (Argentina)

Cazadores de utopías, by David Blaustein (Argentina)

Guantanamera, by Tomás Gutiérrez Alea, Juan Carlos Tabío (Cuba, Spain, Germany)

Madagascar, by Fernando Pérez (Cuba)

Quiéreme y verás, by Daniel Díaz Torres (Cuba)

La teta y la luna, by Juan José Bigas Luna (Spain)

Katuwira (Donde nacen y mueren los sueños), of Íñigo Vallejo Nájera (Mexico)

My family, by Gregory Nava (United States)

No one will talk about us when we are dead, by Agustín Díaz Yanes (Spain)

the kingdom of heaven, by Patricia Cardoso (Colombia)

land of darkness, by Adría Rudomín (Mexico, United States)

La reconstrucción (Anaparastassi), by Théo Angelopoulos (Greece)

Alejandro el grande (O Megalexandros), by Théo Angelopoulos (Greece, Italy)

El viaje a Citeria (Taxidi sta Kithiri), by Théo Angelopoulos (Greece)

El apicultor (O Melissokomos), by Théo Angelopoulos (Greece, France, Italy)

Landscape in the fog (Topio stin Omichli), by Théo Angelopoulos (Greece, Italy)

El paso suspendido de la cigüeña (To meteoro vima tou pelargou), by Théo Angelopoulos (Greece, France, Switzerland, Italy)

The look of Ulysses (To vlemma tou Odyssea), by Théo Angelopoulos (France, Greece, Italy)

The Red Lantern (Dahong Denlong Gaogao Gua), by Zhang Yimou (China, Hong Kong)

El maestro de las marionetas (Hsimeng Rensheng), by Hou Hsiao-hsein (China, Taiwan)

Red gunpowder, green gunpowder (Paoda Shuangdeng), by He Ping (China)

The Hibiscus People, de Xie Jin (China)

Live!, by Zhan Yimou (China)

Rural load, by Gabriel Veyre (France, Mexico)

Entrevista de los presidentes Díaz-Taft, by Hermanos Alva (Mexico)

golden claws, by PP Jambrina (Colombia)

The hussar of death, by Pedro Sienna (Chile)

Walter Bolandi's cinematographic newsreel, by Walter Bolandi (Costa Rica)

The little hero of Arroyo de Oro, by Carlos Alonso (Uruguay)

El puño de hierro, by Gabriel García Moreno (Mexico)

Return, by AF Bertoni (Costa Rica)

The last evil, by Alcides Greca (Argentina)

La virgen de la caridad, by Ramón Peón (Cuba)

I lost my heart in Lima, de Alberto Santana (Perú)

Silvia Pinal

Actress

National Tribute

en_USEN